设为首页 加入收藏

这个嘉兴人在海外出版的红书 有总统下令官员必读

2017年03月28日 08:40:52 浏览量: 来源:政知局 作者:

  黄永军在德国法兰克福书展上介绍"中国梦"系列英文版图书

  最近关注到一本书:《习近平思想》。

  该书的中英文版新书日前在伦敦国际书展首发。幕后操刀者是黄永军,求是园文化公司总经理、英国新经典出版社社长。

  英国新经典出版社是第一家由中国民营企业在国外设立的出版社,黄永军也由此成为民营书商海外成立出版社的第一人。让黄永军受到更多关注的是他成为了"红书"海外出版的"代言人"。他的出版社已经出版了《中国共产党为什么能》、《学习习近平总书记重要讲话》、《习仲勋画册》、《中国梦》等书的英文版,他在英国成立了"习近平思想研究中心",将关于中国、习近平的论坛开到了欧洲、美洲等多个国家,并两次前往联合国总部举办活动。

  从一名"资深北漂"到今天的跨境出版商,从一名洗浴用品的推销员到走上出版之路,从中文出版到英文出版,从出版文化类书籍到出版"红书",黄永军说:"我没有任何背景,这都是我自己一步步摸索出来的。"

  黄永军在办公室

  "一定要出版一本关于习近平的书"

  记者:怎么想到要出版《习近平思想》的?

  黄永军:2011年,我出版了《中国共产党为什么能》,反响非常强烈。这本书是首本向全世界解读中国共产党成功之路的书,后来我就发现,主题图书的出版有一定市场,于是我就陆续出版了《学习习近平总书记重要讲话》、《习仲勋画册》等。

  习主席经常出国演讲,他是很有魅力的领导人,很多老外都很喜欢他,我想着一定要出版一本关于习近平的书。正好国防大学的教授也有这个想法,他有很多资料,我们一拍即合,就有了这次这本书在伦敦书展首发。

  习主席任职快5年了,他从一个村干部到乡、县、地级市任职再到最高领导,完全有自己的思想体系,之前有学者提起过,但没有从理论上解决,我们在国外实现了,这也是历史性的突破。

  乐于接受"红书"代言人的称呼

  记者:有人说你是海外出版"红书"的"代言人",对于这个称呼你怎么看?

  黄永军:我是乐于接受的,我确实出版了很多,关于南京大屠杀的、中国抗日战争的,我都出版过英文版。就是根据国家一定时期的重点主题,相结合着出版一些书。

  记者:为什么专注于出版"红书"?

  黄永军:我也是一步步走过来的,在我出版了《中国共产党为什么能》之后,发现西方人对中国政治、经济很感兴趣,我就下力气在这方面出版书籍,2013年我出版了《中国梦》一系列书,后来就专注于习近平思想的挖掘,就想出关于习近平思想的专著。

  2015年底我在联合国总部演讲,题目叫"中国越强大 世界越和平",我说中国是和而不同地解决世界上各种争端,中国的血液里没有称霸的基因,当时现场有各国的大使在,场面非常震撼。这些话政府的官员不好讲,但我作为民间出版人士可以讲,毛主席让中国人民站起来了,邓小平让中国人民富起来了,习近平让中国人民成长起来了。老外听了都非常振奋。

  记者:您是怎么进入这一行的?

  黄永军:我北漂了八年,在此期间换过很多工作,做过洗浴产品的推销,在一家照排中心数据库工作过,接触了一些文化公司。那时候我也找不到自己的定位。后来我发现,我认识的一个书商,出了一本书就买了一辆奔驰,那时候是1998年,我觉得挺新奇的,我就想着"书中自有黄金屋",就开始接触出版行业。

  刚开始是和别人合作,出版书也失败了,后来出版了一本《认识你自己》,卖了将近80万册,一下子奠定了基础,之后陆陆续续出版了《做自己想做的事》、《做简单快乐的人》等书,卖得非常好。

  2007年我到欧洲访问,2008年我就在英国成立了新经典出版社,刚开始我出版文化类书籍,后来出版主题图书,第一本主题图书就是《中国共产党为什么能》,我算是1998年步入中文出版行业,2008年步入对外出版行业。

  出版《习仲勋画册》没有拿任何资助

  记者:您提到曾出版《习仲勋画册》,这本书出版过程是怎么样的?

  黄永军:《习仲勋画册》是中共党史出版社出版的,当时是为了纪念习仲勋诞辰100周年。我当时看到这个书,就找到党史出版社,给这本书出英文版是很大的事情,党史出版社就写信报上去,一步步审批下来。这是有一个系统的,自己做是不行的。

  这本书十公斤重,制作得很精美,世界上很少见,很多国家的总统都喜欢。这在出版界是很少见的,我这是民间行为,是自己拿钱砸下去出版的,《习仲勋画册》我没有拿任何资助,完全是自己出版的。

  记者:出版英文版的主题图书需要经过国内相关部门的审核吗?政治词汇有一些可能比较具有"中国特色",这些词汇的翻译等需要审核吗?

  黄永军:不需要审核,我出版的《学习习近平总书记重要讲话》、《习仲勋在延安》等都是有国内出版社授权的,其他有的书也是经过审批才出版的。在国外,大家都很想了解中国和习近平。

  翻译之后的文本、词汇这些也不需要审核,以前我们翻译过很多,都是得到西方的好评,在翻译方面有经验,《中国共产党为什么能》这本书出版后,有外国人写信给我们说是想加入中国共产党。

  好几个国家总统都说很喜欢我们出的书

  记者:您在国外怎么营销这些书?

  黄永军:我们和各地出版商合作,成立窗口专门出版习近平思想专著,在以色列、亚美尼亚、格鲁吉亚、俄罗斯、阿尔巴尼亚、巴基斯坦、摩洛哥等地方,建立习近平思想对外出版和传播的窗口或者基地,他们都很愿意,这些国家对中国也很友好,出版人也友好,目前我们计划在未来半年内去这些国家走一遍,去举办习近平思想的论坛、研讨会。

  记者:这些书在国外卖得怎么样?经济效益好不好?

  黄永军:经济效益非常好,格鲁吉亚总统还下命令,要求他们的干部都要阅读,他们从我这里直接定了几万本《学习习近平总书记重要讲话》。书的销量、销路都不愁的,《习仲勋画册》卖得也非常好,老外的图书馆都在珍藏,因为这书都是高清图片,油墨也是进口的,图片非常直观。

  尤其是今年,我们什么都不做,只需要把《习近平思想》这本书出版好、发行好、传播好,不断在国外举行论坛,让西方人研究,把这些研究在杂志上体现出来。

  记者:您与一些国家的领导人建立了联系?

  黄永军:之前我在格鲁吉亚举办习近平思想的相关活动,在格鲁吉亚议会图书馆,请了100多位格鲁吉亚人。当时我找的是格鲁吉亚的相当于是办公厅主任,他弟弟是英国的一位大款,和总统也是好朋友,当时他问我要不要去见见总统,我说好啊 ,我就直接去了,没有经过什么安保环节。

  我认识的好几个国家总统都说很喜欢我们出的书,还当做枕边书来研究。

  2015年3月,亚美尼亚总统萨尔基到达北京,25日,习近平在人民大会堂接见了萨尔基,之后他派大使打电话给我,第二天他就见了我,我们在钓鱼台国宾馆见面,本来说聊10分钟,但最后我们聊了40多分钟。我给他带去了《习仲勋画册》和《低代价成本增长论》,他说见我是因为读过我出版的《中国共产党为什么能》。

  【新闻+】

  浙江民营书商成功进入西方主流市场

  讲述中国好故事

  (原文刊于 2015年5月27日浙江日报)

  这几天,浙江海盐人黄永军正在美国纽约,为本月底即将举行的美国书展做准备。这次,他将带着他出版的一系列传播中国主流文化的新书亮相。美国书展和法兰克福书展、伦敦书展,都是他每年必参加的。

  作为一个没有任何背景的民营出版人,花了7年时间,黄永军和他创办的新经典出版社,成功进入西方主流市场,成为中国民营出版机构"走出去"的先行者和实践者。

  黄永军在书展上。(资料图)

  走出去:把准市场脉搏

  黄永军出生于1970年,他的朋友们都觉得他是一个爱折腾的人。毕业于浙江大学的他,放弃了镇政府的公务员职位,开始北漂。他做过排版员和推销员,最终凭着一腔热血,创办了北京求是园文化传播有限公司和嘉兴求是园文化传播有限公司。

  在业内有了一定名气后,"爱折腾"的黄永军将目光投向了海外。

  "为什么国内引进的国外版权图书那么多,而中国图书向海外输出版权的却少得可怜?"他意识到,在海外,一定会有中国图书的市场空间。

  2008年11月,"新经典出版社"在伦敦注册成功,这是中国民营书商在海外成立的第一家出版社。

  知己知彼百战不殆。黄永军在英国书店里随机询问了300多位来自不同阶层的读者,受访者的一致感觉是,关于中国的图书,特别是中国人写的英文版图书太缺乏了。

  看来,在海外,中国图书并不是没有市场,要把中国图书卖出去也不难,难的是如何把书通过主流渠道,卖到主流阶层中去。

  了解到实际情况后,摆在眼前的挑战显而易见,首当其冲的就是语言关。黄永军决定,先找国内的"中国通"来翻译,再请剑桥大学的著名专家学者对译稿加以润色、审核。这样既可以确保翻译质量,又可以节约成本。

  有了英文稿以后,销售渠道又成了关键问题,如何进入主流发行渠道呢?

  在一位英国朋友的帮助和引荐下,黄永军联系上了被称为"英国最好的发行商"的兰登公司。

  携手优势的合作伙伴,"新经典"开始正式进入英国主流的发行渠道,旗下的图书也开始出现在英国各大正规书店里。

  不过,黄永军并未就此满足。在他看来,只有在权威的书展上获得认可,才算是真正进入了主流视野。

  功夫不负有心人。经过一番精心筹划,"新经典"出版社在2009年伦敦书展首批推出"中国系列"——《思考中国》、《投资中国》、《赢在中国》三大图书品牌。3天过后,就收获了一万多册的订单,来自欧美、中东等国家的发行商对"中国系列"产生浓厚兴趣。

  2010年的法兰克福书展和伦敦书展,黄永军和"新经典"已经牢牢占据了一席之地。在法兰克福书展,他带着80多本有关中国的英文图书,与世界闻名的大牌出版公司站在了一起。

  中国梦:传播主流文化

  可是,这一切都仅仅是"看起来"不错而已。

  "'走出去'这事,归根到底得到官方认可最重要。"哥们儿的一句话,点醒了黄永军。

  时逢建党90周年,在搜索引擎中排名靠前的《历史的轨迹:中国共产党为什么能》,让黄永军眼前一亮。

  这是一本为庆祝建党90周年国家新闻出版总署的重点推荐图书,以讲故事的方式分析13个重大党史问题:为什么能收拾好国民党留下的烂摊子,为什么犯过严重错误还能得到人民支持,为什么能够解决13亿人的吃饭问题 

  2011年10月的法兰克福书展,"新经典"的《历史的轨迹:中国共产党为什么能》举行英文版首发式,吸引了来自世界各地出版商和读者的高度关注。

  尝到甜头后,2012年4月的伦敦书展上,"新经典"与新世界出版社推出了《历史的轨迹:中国共产党为什么能》的多语种版本,共计11个文种、14个版本,是近年来国内主流图书"走出去"的一大盛事。

  此后,外文局的很多图书资源都到了他手里。他所推广的英文版图书逐渐主流起来。

  "新经典"陆续推出了《中国民主论》、《中国稳定论》、《全球视野下的中国政府》、《习近平治国大思维》等一系列外文版图书,在海内外引起了热烈反响。

  今年3月,到访北京的亚美尼亚总统萨尔基相点名要见黄永军,因为他读了英国新经典出版社出的英文版图书《历史的轨迹:中国共产党为什么能》。

  从2009年到2014年,英国新经典出版社的图书受到了越来越多外国友人的喜爱。"中国正在崛起,越来越多的外国人想了解中国,不仅是中国的历史、中国的文化,还有中国的现状、中国的政治,这是我从事中国主流文化传播的出发点。我们出版社的定位就是出版中国的主流文化。"黄永军如此定位"新经典"。虽然已经在国外获得一席之地的"新经典",这还只是开始。

责任编辑:朱丽娜 [网站纠错]