暑假书单:那些年的童谣
暑假书单:那些年的童谣
2016年08月22日 10:00:00 浏览量: 来源:腾讯文化 作者:
暑假开始啦,你打算利用暑期充充电吗?
咦,你已经没有暑假了吗?呵呵 没关系,你还可以假装自己是青少年啊(•̀ω•́)✧
这里有一份精心整理的给青少年读者的译本清单,
从童话童谣到科幻小说,从寓言故事到通俗历史,
同学们来看看吧:
《猫咪来信》
Letters from a Cat
作者:〔美〕海伦·亨特·杰克逊(Helen Jackson)
译者:杨会平、王贞(责编)
在小主人外出的时候,猫咪在家干什么呢?这本写于1879年的小书采用了猫咪的口吻,给出门旅游的小主人写了一封又一封温暖可爱的信,寄托思念之情。猫咪的视角和有趣的插图都会让人会心一笑。
海伦·亨特·杰克逊(1830.10.15 – 1885.8.12 )是美国作家,因揭露美国印第安人的遭遇而知名。代表作《蕾蒙娜》是第一部正面描写印第安人的小说,极为畅销,被重印三百多次。
看完《猫咪来信》,脑袋中一直浮现着的是电影《我家买了动物园》的高龄老虎。即便是森林之王也阻挡不了时间的洪流,当衰老入骨入髓,曾经矫健的身手不在,取而代之的是笨拙孱弱,病痛缠身,它应该是痛苦的吧,所以才拒绝治疗,一心赴死,而此时人们的不舍以及为了延长其生命而作的努力对它来说更像是一种折磨。或许最好的办法就是尊重它的意愿,陪伴它至生命最后一刻,让它去做另一个世界的王。
《那些年的童谣》
Vieilles chansons pour les petits enfants
作者:夏尔-玛丽·魏多(Charles Marie Widor)著;
莫里斯·布代·德·蒙维尔(Maurice Boutet De Monvel)绘
译者:迟小贝、曹宇合(责任编辑)
《那些年的童谣》(Vielles Chansons et Rondes pour les Petits Enfants)收录了将近30首法语童谣,配以五线谱和生动、温暖的插图,每一页、每一首都诱惑着读者放声歌唱的欲望。
夏尔-玛丽·魏多(Charles Marie Widor,1844-1937),法国管风琴师、作曲家和音乐教师。
莫里斯·布代·德·蒙维尔(Maurice Boutet De Monvel,1851-1913),十九世纪法国著名童书插画师,画风温暖、有生气,尤其擅长描摹孩子的面部表情,代表作有《那些年的童谣》(Vielles Chansons et Rondes pour les Petits Enfants)、《我们的孩子》(Nos Enfants)、《圣女贞德》(Jeanne d’Arc)。
《岛国故事——写给孩子们的英国历史》
Our Island Story: A Child’s History of England
作者:〔英〕亨里埃塔·伊丽莎白·马歇尔(Henrietta Elizabeth Marshall)
译者:陈媛媛、王尧、汪德洁
这不是历史课本,而仅仅是一本故事书。学校的历史课讲了很多史实,那些内容对孩子们来说只是功课。有些课本上的故事,我们没有讲;有些我们讲的故事,课本上没有。
亨里埃塔·伊丽莎白·马歇尔(1867.8.9-1941.9.19),英国作家,著有一系列面向儿童的历史书籍。《岛国故事》是她最知名的作品。
英国首相卡梅伦儿时最爱的历史书!《岛国故事》为孩子讲述了从罗马时代直至维多利亚女王的英国历史。在这本书中,神秘有趣的传说与史实相互交织,让读者轻松愉快地了解英国历史。
《秘密花园》
The Secret Garden
作者:〔美〕弗朗西斯·霍奇森·伯内特(Frances Hodgson Burnett)
译者:冷巧稚
在美国的历史上,很少有一本书能像《秘密花园》这样成功,近百年来为它拍摄各种各样的电影、话剧。可以说,为了最大可能地体现这本书的力量,美国好几代文化精英都在为此而工作。
弗朗西斯·霍奇森·伯内特(Frances Hodgson Burnett,1849-1924)是英语世界家喻户晓的儿童文学作家,出生于英国曼彻斯特一个五金工厂主的家庭。她一生专职写作,创作了小说40余部,许多作品入选英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、爱尔兰、南非等国中小学课文。代表作品有小说《小勋爵》(The Little Lord Fauntleroy)、《秘密花园》(The Secret Garden)和《小公主》(A Little Princess),三部小说都曾风靡一时,世界各国出过数十种彩色版本,并被改编为电影或电视剧,一个多世纪以来,一直是英美家庭为陶冶子女情操必备的文学读物 。
《长腿叔叔》
Daddy-long-legs
作者:〔美〕简·韦伯斯特
译者:赵婕、冯瑾
还记得那些年写过的信,传过的纸条吗?在qq、微信各种社交软件盛行的年代,是不是已经很久没有一笔一划地写过一封信或者收到一封暖意满满的信了?
该书以书信体小说的形式讲述了孤女洁露莎的成长故事。洁露莎在一所孤儿院长大。18岁的时候,洁露莎高中毕业,却仍留在孤儿院宿舍打杂。然而,有一天,她却被告知,有一位神秘人发现了她的写作天分,愿意资助她去上大学。她要做的是每个月给这位资助人写一封信,告诉他自己的生活状况,但是,洁露莎一直不知道他的名字,他也从不回信……
简·韦伯斯特(1876—1916年),美国著名作家马克·吐温的孙侄女,也是美国著名的小说家。
《三十年后的世界》
三十年後の世界
作者:海野十三
译者:兰筱雨、刘艾
编辑:傅彦瑶
曾经的三十年后,已经是今天的三十年前,而我们能预测未来吗?1947年,一位十三岁少年冰冻沉眠。等到三十年之后少年苏醒之时,世界已经大不一样了。原子弹、海底世界、外星人……少年会经历怎样的冒险呢?此书展现了昭和年间人们对未来的想象,在如今看来颇有趣味。
海野十三(1897.12.16-1949.5.17),日本科幻小说家、推理小说家,人称日本科幻之父,也是日本科幻推理小说的开创者。据说海野十三创作科幻小说的目的之一,就是希望以此来教育读者接受科学,这也成就了他“日本科幻小说之父”的美誉。
《好人难寻——奥康纳短篇小说全集(上)》
The Complete Stories of Mary Flannery O'Connor
作者:〔美〕弗兰纳里·奥康纳(Mary Flannery O'Connor)
译者:祁绪鹏、胡娟娟、李建霞、郑斐、莫昕(责编)
“好人难寻”这句话原是圣徒耶路撒冷的西里尔的箴言,他认为通向精神生活之路必须经过恶龙,这些龙可能把你吞噬掉。这个世界当然也包括残酷一面,本书也许有些晦涩,但无疑值得一读,好人难寻,关于路途的复杂况味书名已经揭示一二。
弗兰纳里·奥康纳(Mary Flannery O'Connor)(1925.3.25 – 1964.8.3),美国小说家、短篇小说作家和评论家,美国文学特别是美国南方文学的重要代言人。她是二战后首位列入权威的“美国文库”的美国女作家,于1957年获欧·亨利短篇小说奖。
《乔的男孩们》
Jo's Boys
作者:〔美〕路易莎·梅·奥尔科特
译者:夏爽、陈西
责任编辑:韩阳
路易莎·梅·奥尔科特(1832-1888)是美国女作家。《乔的男孩们》是《小妇人》的第三部,《小妇人》的第二部叫《小绅士》
《五日谈》
Lo cunto de li cunti
作者:〔意〕吉姆巴地斯达·巴西耳
译者:王磊
《五日谈》(意大利语:Pentamerone),原名《最好的故事》(意大利语:Lo cunto de li cunti),是吉姆巴地斯达·巴西耳所著的一部故事集,也是欧洲第一部由童话构成的文学集。《灰姑娘》在欧洲最早的版本即为此书中的Cenerentola这一故事。《睡美人》也源自此书中的Sun, Moon, and Talia的故事。
《动物庄园》
Animal Farm
作者:乔治·奥威尔(George Orwell)
译者:郝海龙
曼娜庄园里的一头猪“老麦哲”(Old Major)临死前号召庄园里的动物反抗人类剥削,建立动物自己当家做主的共和国。老麦哲死后,庄园里的两头猪继承了他的思想,将其总结为“动物主义”,并以此为革命纲领领导了一场起义,将人类赶出了庄园,实现了“动物当家做主”的愿望,并把庄园更名为“动物庄园”,同时制定了宪法性质的“七诫”。但起义成功不久以后,作为领导集团的猪发生内部政治斗争。革命领袖之一“斯诺鲍”(Snowball)被宣布为革命的叛徒遭到驱逐,而另一革命领袖“拿破仑”获得了庄园的绝对领导权。此后,猪领导集团获得了越来越多的特权,最终变成了比人类更甚的剥削者……
乔治·奥威尔(George Orwell,1903—1950),原名埃里克·阿瑟·布莱尔(Eric Arthur Blair),英国小说家,记者。其作品多以揭示社会不公,反对极权,提倡社会民主主义为主题,代表作为政治讽刺小说《动物庄园》(1945)和《一九八四》(1949)。由于他的作品在政治领域的影响,由他的名字衍生出的“奥威尔主义”(Orwellism)和“奥威尔式”(Orwellian)甚至成为了日常用语,用来指代奥威尔小说中描述的那种极权政体。