——中国和中东欧十六国代表团考察侧记

相知无远近 万里尚为邻

2017年09月24日 12:00:08 来源: 浙江日报 作者: 严粒粒

  秋雨为烟雨江南增添了独特的诗画风情。9月23日,第三届中国—中东欧国家文化合作部长论坛的第二日,中国和中东欧16国代表团嘉宾先后前往白马湖参观第十一届杭州文化创意产业博览会,并考察浙江音乐学院。同日,“回溯与当代——中东欧文化艺术交流展”开幕,“中国—中东欧国家音乐院校联盟”成立,中国—中东欧国家艺术创作与研究中心揭牌。

  博览会上的中国非遗文化艺术品,以独特的民族魅力和深厚的历史内涵吸引着中东欧友人的目光。“为什么它们都用金色搭配,而不是用‘中国红’?”漫步在博览会“南宫秀”展台前,塞尔维亚文化和媒体部长弗拉丹·武科萨夫列维奇指着一件杭绣龙袍展示品好奇地问。当得知只有金色最能代表皇室的尊贵时,他对中国传统文化对色彩运用的讲究发出了感叹。

  书法是中华文化的又一瑰宝。在西泠印社展区,书法家现场书写的“福寿万宁”书法作品,被克罗地亚文化部长尼娜·奥布连·科尔日奈克收藏。“希望能够借由这幅作品,把祝福带回国的同时,为克罗地亚艺术家带去一些创作灵感,从而创作具有世界共鸣的艺术文化产品。”面对记者的采访,她展开了对艺术融合的思考。

  艺术能够唤起各民族的情感。走进“回溯与当代——中东欧文化艺术交流展”,第一幕就是一条盘旋而上的丝绸,上面投影着骆驼、地图、古建筑等影像。它以现代的形式诉说着有关“丝绸之路”的古老故事。中国与中东欧国家自古人文荟萃,交流频繁。波兰的建筑摄影、波黑的民间铜银制品……几乎所有中东欧国家的艺术品都在此陈列。

  在浙江音乐学院,中国民乐演奏会准时开始,细细听,异国风情间似乎有熟悉的旋律在耳边回响——这是马其顿作曲家结合《康定情歌》与本国传统歌曲创作的《交织》。此外,《双色》是阿尔巴尼亚作曲家用中国乐器讲述的阿尔巴尼亚爱情故事,《丝绸之路》是中国作曲家创作的悠扬赞歌。

  各代表团还欣赏了中国—中东欧国家舞蹈文化艺术联盟首个联合创演项目《摇篮》,聆听了中国—中东欧国家爵士大乐队专场音乐会,观看了《中国—中东欧国家舞蹈夏令营图片展》,以及学院的京剧、民族舞等艺术排练。

  独行快,众行远。“中国是经济大国也是文化大国。我们将鼓励更多人来中国进行音乐、舞蹈、电影等艺术文化方面交流学习。两国之间的友谊将更稳固。”马其顿文化部长罗贝尔特·阿拉乔佐夫斯基告诉记者。

  夜幕降临,当代表团离开时,嘉宾之间仍相互交流回味着参观考察的各种细节。他们的一言一行恰恰证明了:相知无远近,万里尚为邻。

责任编辑: 安佳璐